Festina Lente

Festina lente (Classical Latin: [fɛsˈtiː.naː ˈlɛn.teː]) or speûde bradéōs (σπεῦδε βραδέως, pronounced [spêu̯.de bra.dé.ɔːs]) is a classical adage and oxymoron meaning "make haste slowly" (sometimes rendered in English as "more haste, less speed"). It has been adopted as a motto numerous times, particularly by the emperors Augustus and Titus, then later by the Medicis and the Onslows. During the 1960s the Cuban Revolution used this ancient phrase (apresúrate lentamente) in its message to the masses. The original form of the saying, σπεῦδε βραδέως speũde bradéōs, is Classical Greek, of which festīnā lentē is the Latin translation. The words σπεῦδε and festina are second-person-singular present active imperatives, meaning "make haste", while βραδέως and lente are adverbs, meaning "slowly".

Geminiani: Sonate e Arie per flauto e basso continuo - 2013-01-01T00:00:00.000000Z

Choral Music (Sacred) - Giovanni Pierluigi da Palestrina / Josquin Des Préz / Guillaume Dufay / Costanzo Festa / Giacomo Carissimi / Alessandro Scarlatti - 1970-01-01T00:00:00.000000Z

Similar Artists