Poetic & Romantic Songs

"Poetic & Romantic Songs album by Iwa Sorenson on Internet Music"

Release Date: 2017-03-03T00:00:00.000000Z

  • Du går icke ensam (You Are Not Walking Alone)
  • Songe No. 1, Den lyssnande Maria [Listening Maria]
  • Songe No. 16, Marias häpnad [Mary's Astonishment]
  • Songe No. 24: Varför kom du på ängen? [Why Did You Come to the Meadow?]
  • Songe No. 15, Hjärtats blomma (Flower of the Heart)
  • Tintomaras sång
  • En sommardag (a Summer's Day)
  • Mån tro? Jo, jo! [Perhaps, Oh Yes!]
  • I en ung flickas minnesbok (In a Young Girl's Memory Book)
  • Obesvarad kärlek (Unrequited)
  • Om aftonen (In the Evening)
  • Nära [Near]
  • Om natten (In the Night)
  • Föresats (Resolve)
  • Förtröstan (Confidence)
  • En ung flickas morgonbetraktelse (a Young Girl's Morning Reflection)
  • Aftonen (Evening)
  • Höstkvällen [Autumn Night]
  • Karin Månsdotters vaggvisa för Erik XIV (Karin Månsdotter's Lullaby for Erik XIV)
  • Var är mitt hem? (Where Is My Home?)
  • Erster Verlust (the First Loss)
  • Am Aarensee (By Aarensee)
  • Tröstung (Solace)
  • Der schlummernde Amor (the Sleeping Amor)
  • Ute blåser sommarvind (Out There Is Summer Breeze)
  • Fröjdefullt sjunga de fåglar små (Joyfully the Birds so Small Are Singing)
  • Skatan sitter på kyrkotorn (the Magpie Is Sitting on Church's Tower Part)
  • Spegelsång (Mirror song)
  • Fråga och svar (Question and Answer)
  • Soluppgång (Sunrise)
  • Tystnaden (the Silence)
  • Folkton 2000 (Folk Tone 2000)
  • No. 1, Fullmånen (the Full Moon)
  • No. 2, Poem
  • No. 3, Skrivet en regnig natt till en vän I norr (Written a Rainy Day for a Friend in the North)
  • No. 1, I Rosen [the Rose]
  • No. 2, Upptackt [Love Poem]
  • No. 3, Karleksdikt [Discovery]